Hopefully, by the end of this article, you will have a better understanding of the differences between ‘vaso’, ‘taza’ and ‘copa’. Furthermore, you’ll learn some vocabulary for drink containers. If you’re still struggling with the difference between ‘vaso’, ‘taza’ and ‘copa’, in this post, we are going to discuss when to use each one of these words as well as the most common beverages that we have with them. Understanding the difference between these Spanish words not only will allow you to improve your fluency but also you are going to feel more confident when asking for a drink or beverage.
‘Copa’ is ‘glass’ and is only meant for wine and cocktails. Depending on its material, ‘vaso’ means ‘cup’ or ‘glass’, we use it for water and cold drinks.
So what’s the difference between ‘vaso’, ‘taza’ and ‘copa’? ‘Taza’ is the translation of ‘cup’, we use it for hot drinks such as coffee or tea. As a result, these words are the translation of ‘cup’ and ‘glass’, but since we don’t use them interchangeably, they can be confusing for non-native Spanish speakers. ‘Vaso’, ‘taza’ and ‘copa’ are words that we use when talking about drinks. This problem is more common than you think and you may see it in very basic interactions such as asking for a glass of water. If you are learning Spanish, you may have had some issues with the multiples translations for an English word.